एदूआर्दो गालेआनो की कविताएं

Indian translations> एदूआर्दो गालेआनो की कविताएं
Eduardo_Galeano_(Feria_del_Libro_de_Madrid,_31_de_mayo_de_2008) (1).jpg

Poemas de Eduardo Galeano

Eduardo Galeano

एदूआर्दो गालेआनो

Eduardo_Galeano_(Feria_del_Libro_de_Madrid,_31_de_mayo_de_2008) (1).jpg
अश्वनी कुमार.jpeg

एदूआर्दो गालेआनो की कविताएं

Translated by : Ashwani Kumar

अश्वनी कुमार.jpeg

CELEBRACIÓN DE LAS CONTRADICCIONES

विरोधाभासों का उत्सव

Cada promesa es una amenaza;
cada pérdida un encuentro.
De los miedos nacen los corajes; y de las dudas las certezas.
Los sueños anuncian otra realidad posible y los delirios otra razón.
Al fin y al cabo, somos lo que hacemos para cambiar lo que somos.
La identidad no es una pieza de museo,
quietecita en la vitrina,
sino la siempre asombrosa síntesis
de las contradicciones nuestras de cada día.
En esa fe, fugitive, creo.

हर वादा एक धमकी है;

हर हार एक जीत है।

क्रोध भय से पैदा होता है; और संदेह से निश्चितता ।

सपने किसी और संभावित वास्तविकता की घोषणा करते हैं और भ्रम किसी और कारण का।

अंत में, हम वही हैं जो हम अपने स्वरूप को बदलने के लिए करते हैं।

पहचान किसी अजायबघर की वस्तु नहीं,

शोकेस में शांत,

बल्कि हमेशा हमारे दैनिक जीवन के विरोधाभासों का अद्भुत संश्लेषण है।

उस अस्थिर सच्चाई में, मुझे विश्वास है।

Fuegos

लपटें

Cada persona brilla con luz propia
entre todas las demás.
No hay dos fuegos iguales.
Hay fuegos grandes y fuegos chicos
y fuegos de todos los colores.
Hay gente de fuego sereno, que ni se entera del viento,
y hay gente de fuego loco, que llena el aire de chispas.
Algunos fuegos, fuegos bobos,
no alumbran ni queman;
pero arden la vida con tantas ganas
que no se puede mirarlos sin parpadear,
y quien se acerca, se enciende.

प्रत्येक व्यक्ति सबके बीच अपने ही प्रकाश से चमकता है।

कोई भी दो लपटें एक जैसी नहीं होतीं।

लपटें बड़ी और छोटी होती हैं,

हर रंग की लपटें।

कुछ लोगों की लौ इतनी शांत होती है कि हवा में भी नहीं चमकती,

जबकि किसी में बेबाक लपटें होती हैं जो हवा को चिंगारी से भर देती हैं।

कुछ लपटें, बेकार,

न तो किसी को जला पाती हैं और न ही प्रकाश करती हैं,

लेकिन जीवन में इतनी तीव्रता से चमकती हैं

कि आप उन्हें बिना पलकें झपकाए नहीं देख सकते,

और जो कोई उनके पास जाता है, जल जाता है।

EL SISTEMA

सिस्टम

Los funcionarios no funcionan.
Los políticos hablan pero no dicen.
Los votantes votan pero no eligen.
Los medios de información desinforman.
Los centros de enseñanza enseñan a ignorar.
Los jueces condenan a las víctimas.
Los militares están en guerra contra sus compatriotas.
Los policías no combaten los crímenes, porque están ocupados en cometerlos.
Las bancarrotas se socializan, las ganancias se privatizan.
Es más libre el dinero que la gente.
La gente está al servicio de las cosas.

अधिकारी काम नहीं करते।

नेता बोलते तो हैं लेकिन बताते नहीं।

मतदाता वोट तो देते हैं, लेकिन चुनते नहीं।

मीडिया गलत सूचना देता है।

स्कूल नज़रअंदाज़ करना सिखाते हैं।

न्यायाधीश पीड़ितों की निंदा करते हैं।

सेना अपने देशवासियों के साथ युद्ध में है।

पुलिस अधिकारी अपराध से नहीं लड़ते, क्योंकि वे अपराध करने में व्यस्त हैं।

दिवालियेपन का समाजीकरण किया जाता है, मुनाफ़े का निजीकरण किया जाता है।

पैसा लोगों की तुलना में अधिक स्वतंत्र है।

लोग चीजों की सेवा में लगे हैं।

«Pobrezas»

"गरीबी"

Pobres,
lo que se dice pobres,
son los que no tienen tiempo para perder el tiempo.

Pobres,
lo que se dice pobres,
son los que no tienen silencio ni pueden comprarlo.

Pobres,
lo que se dice pobres,
son los que tienen piernas que se han olvidado de caminar,
como las alas de las gallinas se han olvidado de volar.

Pobres,
lo que se dice pobres,
son los que comen basura y pagan por ella como si fuese comida.

Pobres,
lo que se dice pobres,
son los que tienen el derecho de respirar mierda,
como si fuera aire, sin pagar nada por ella.

Pobres,
lo que se dice pobres
son los que no tienen más libertad de elegir entre uno y otro canal de televisión.

Pobres,
lo que se dice pobres,
son los que viven dramas pasionales con las máquinas.

Pobres,
lo que se dice pobres,
son los que son siempre muchos y están siempre solos.

Pobres,
lo que se dice pobres,
son los que no saben que son pobres.

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वे लोग हैं जिनके पास समय बर्बाद करने का समय नहीं है।

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वे लोग हैं जिनके पास न तो खामोशी है और न ही वो इसे खरीद सकते हैं।

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वही हैं जिनके पैर ऐसे हैं जो चलना भूल गए हैं,

जैसे मुर्गों के पंख उड़ना भूल गये हों।

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वे लोग हैं जो कूड़ा-कचरा खाते हैं और उसके लिए ऐसे भुगतान करते हैं जैसे कि वह भोजन हो।

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वही लोग हैं जिन्हें गंदगी में सांस लेने का अधिकार है,

मानो यह हवा हो, मुफ्त की।

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वे लोग हैं जिनके पास अब एक टेलीविजन चैनल से दूसरे टेलीविजन चैनल के बीच चयन करने की आजादी नहीं है।

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वही लोग हैं जो मशीनों के साथ कामुक स्वांग करते हैं।

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वे हैं जो सदैव अनेक होते हैं और सदैव अकेले होते हैं।

गरीब,

गरीब किसे कहते हैं,

ये वे लोग हैं जो नहीं जानते कि वे गरीब हैं।

El Miedo Manda

भय राज करता है

Habitamos un mundo gobernado por el miedo, el miedo manda, el poder come miedo, ¿qué sería del poder sin el miedo? Sin el miedo que el propio poder genera para perpetuarse.

El hambre desayuna miedo.

El miedo al silencio que aturde las calles.

El miedo amenaza.

Si usted ama tendrá sida.

Si fuma tendrá cáncer.

Si respira tendrá contaminación.

Si bebe tendrá accidentes.

Si come tendrá colesterol.

Si habla tendrá desempleo.

Si camina tendrá violencia.

Si piensa tendrá angustia.

Si duda tendrá locura.

Si siente tendrá soledad.

भय राज करता है, हम भय से भरी दुनिया में रहते हैं, भय राज करता है, शक्ति भय को खा जाती है, भय के बिना शक्ति क्या होगी? बिना किसी भय के वह शक्ति स्वयं को कायम रखने के लिए स्वयं ही उत्पन्न होती है।

नाश्ते में भूख डर को खाती है।

सन्नाटे से डर जो सड़कों पर छाया रहता है।

भय धमकाता है ।

यदि आप प्यार करते हैं तो आपको एड्स होगा।

यदि आप धूम्रपान करते हैं तो आपको कैंसर होगा।

यदि आप सांस लेंगे तो आपको प्रदूषण होगा।

यदि आप शराब पीएंगे तो आपके साथ दुर्घटनाएं होंगी।

यदि आप खाएंगे तो आपको कोलेस्ट्रॉल होगा।

यदि आप बोलेंगे तो बेरोजगार रहेंगे।

यदि आप चलेंगे तो आपके साथ हिंसा होगी ।

यदि आप सोचते हैं तो आपको चिंता होगी।

यदि आप संदेह करेंगे तो आप पागल हो जाएंगे।

यदि आप महसूस करेंगे तो आपको अकेलापन होगा।

Glossary

Sources: https://poemas.yavendras.com/eduardo-galeano/#google_vignette

https://vuelapalabra.com/los-nadies-y-otros-poemas-eduardo-galeano/

https://www.poeticous.com/eduardo-galeano?locale=es

Poet Photo: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3c/Eduardo_Galeano_%28Feria_del_Libro_de_Madrid%2C_31_de_mayo_de_2008%29.jpg